- database search
- search scammers by age
- letters search
- email header analyzer
- who write me
- photos search
- check hidden photos info
- search fake docs by number
- browse all scammers
- browse scammers by name
- browse scammers by city
- browse scammers by country
- browse scammers by web site
- scammers with fake docs
- scammers with media
- stolen celebrities photos
- scam scenarios
- warning signs
- resources for reporting
- free membership
- all reports
- all scammers profiles
Letter(s) from Ekaterina Novoselova to Marty (USA)
We are writing you to inform you about the problem your lady has. You are in correspondence with one of our clients Alia. As you have already been told by Alia, she used the services of our agency for some time. Just now Alia doesn't have a possibility to pay for using our services, and that is why she can not write you letters any more, though she would very much like to continue your communication, as she is very interested in you. Alia asked us to contact you and to apologise from her name for this situation and for stopping your correspondence so suddenly.
As far, as we know the situation, her Father has great problems with his health and last night was brought to the hospital with heart attack.
Dear sir, if you are interested in Alia and would like to continue your lettering as well, we could help you. You could become our client and help your lady with the payment. If you are interested in our suggestion, please, inform us, and we will provide you the information concerning our services, the cost and methods of payment.
For further information you may contact us to the following e-mail address: email@example.com Here is a little information about our agency:
The name of our agency is 'Gnome'. First of all we should inform you that we are not a marriage agency and do not have anything hi common with this. Our agency provides the services of translation from English into Russian and from Russian into English, access to Internet, printing, scanning and delivery ( special order of the client).
We are contacting you from Allans adress, because all your correspondence goes through our translators. We receive Alla's letters from you and give the translated variants to her. She writes you the answer and after the transaltion of the letter into English and typing it, we send you the translated variant of Alia's letter.
As Alia doesn't speak English, unfortunately, and doesn't have a computer, she uses our services to communicate with you.
If you are interested in further correspondence with Alia, please, contact us, and we will gladly help you.
If you have any questions, you may ask us, and we will certainly answer all of them immediately.
Administration of the agency "Gnome"