Letter(s) to Keith (England)

Letter 1

Dear, Greetings, it is good to hear from you.

I am sorry about your mother. I hope she will be o'k.

I have already told you that I was married, and I don't deserve any thing bad in my life any more. That is why I want you to be serious.

I wish we could meet, what do you think about it? But I must prevent that I don't have INTERNATIONAL passport and visa.

I believe God has made you very unique and there is no one like you. You are the most gorgeous man in the whole world. You are like a brandy that with years become more and more elegant. You are like sun beam which warm the rooms in cold winter. I can not express my attitude in words. But Please be serious in your life. I will count it a great honor to talk to you if you are serious. I have great respect for a man. I do not want you to be just a toy but I would ask you to be the king of the one heart. Please write to me and let me know what you think about this.

At the first date I would like to have a romantic dinner and I would like to have a first kiss.

This is what I think about true love, "Love is never tired of waiting; love is kind; love has no envy; love has no high opinion of itself, love has no pride; Love's ways are ever fair, it takes no thought for itself; it is not quickly made angry, it takes no account of evil; it takes no pleasure in wrongdoing, but has joy in what is true; Love has the power of undergoing all things, having faith in all things, hoping all things.

So please write to me if you can meet this kind of standard of true love.

Vera.

Letter 2

Hello,

We are the "Contact LTD" firm, the firm which provides the translation services. We are the organization which deals with the translation of the different kinds of documents, and we also give the Internet services but only together with translation services. We are not the Internet cafe. We are a reliable firm and work since 2005 year.

That is how firm works: we are offering to write four letters to your lady free of charge. Then if she is pleased with using our services, she could continue the correspondence but she should pay, we are also sending the message to the man with whom she has contact to help her,because not all women in Ukraine can afford this. And you decide whether to continue or not.

We can also provide you with the copy of legal license. You can see that we are serious firm and we have been working since 2005 and doing our fair work of translation for our clients.

Our address is Lutugino, Kyibisheva street, 5/15

Vera Dulenko is our client. Her account at our firm has come to the end. None of your letters wouldn't be translated until the account will be replenished. If you want to help your woman, please let us know and we will send our prices.

We are open for our co operation.

Respectfully,
the principal
Valentina Safronova

Letter 3

Dear Sir,

Here is the information about the work and service of the "Contact LTD":
You write a letter to your lady and we translate it for her. She writes you a response, we translate it and send you her letter.
When your account is running out we will send you a balance letter with the detailed report of your expenses.
You indicate VERA DULENKO in the form. We have one common system of the Western Union in Ukraine and your lady can receive money in any bank.
One of the bank's addresses is 92000 Gagarina street, 13, Lugansk region Lutugino Ukraine.

That is how it looks like

VERA DULENKO 92000 Gagarina street, 13, Lutugino, Ukraine.

After you made the payment you send us a letter with the following information: money transfer control number and the amount of money sent. As soon as your lady gets the payment she fills up the account and is able to receive your letters and write you responses.


"Unlimited translation" is the translation of the letters without scanning or printing photos.

"Unlimited correspondence" includes translation of the letters, scanning and printing photos.

Here are the prices of our unlimited services:

- one month "unlimited translation" - 150 USD;
- one month "unlimited correspondence" - 200 USD;

- two months "unlimited translation" - 270 USD;
- two months "unlimited correspondence" - 350 USD.

Here is the price list of our services:

-translation and printing one letter - 5 USD
(translator service - 2 USD;
Internet service - 1 USD;
printing a letter - 1 USD;
taxes and other payments - 1 USD);
-scanning one photo - 2 USD;
-printing one photo - 3 USD;

You can use also your credit card to send payment through the Western Union service. You can do it on line on the web site www.westernunion.com

If you don't have the western union office in your country, you can use the MoneyGram system or Anelic.

We are open for all your suggestions.

> Please be careful!!! Do send money to any other person because of a lot of scammers
> over the Internet. Please send it only on the name of your girl.

Respectfully,
Principal of "Contact LTD"
Valentina Safronova