Popup content
First name: Anna
Age: 32
Name aliases:
Ana, Anechka, Aneshka, Anetta, Ania, Anika, Aniuta, Aniya, Anja, Anka, Ann, Annah, Annchik, Anne, Annet, Anneta, Annetka, Annia, Annie, Annika, Annochka, Annulenka, Annulka, Annulya, Annusha, Annushka, Annusika, Annuta, Annutusha, Anny, Annya, Annyshka, Anushka, Anuta, Anutik, Anutka, Anuytachka, Anya, Anyka, Anyta, Anyuta, Anyutochka, Hanechka, Hanna, Hanuta, Hanutik, Nusha, Nusha, Nyusha
Scammer's Location(s):
Odessa (Ukraine)
E-mail address(es):
Operates on site(s):
Absolute Agency


Dan (Switzerland)

Two different ads, two names but same ad text at absolute agency. I just wrote to A3967086 but go answer from A3971447 from "romantic club" http://www.rclub.com.ua
After a couple standard copy paste e-mail she was requesting money for more pictures ;o)
I offered to send someone to her to bring her some money, but the agency(!) replied and told me that they prefer my credit card number ;o)

Scam Letters

Emails from Anna to Dan (Switzerland)
Hi my dear Dan.
This was so nice to receive your letter and to know that you think about me. Thank you for telling me about all those unreal women and models which are over the internet and I'm very glad that you are serious about me and that you are thinking about traveling to me. Dan, as I understood from your letter you don't come to Odessa in winter time, but want to come when it is more warmer. AM I right?
My dear Dan, after receiving this your letter I want to ask you very important for me question and I hope that you will tell me what do you think about it. As I have told you in my letter I'm serious about being happy in my life and about having family and that's why I have decided to apply to the agency and to find my future love and my happiness with the help of this agency. I'm very glad that I came to this agency, because I have met you and I can see that they are doing their job very well.
Dear, my question is what do you think about my paying for the correspondence, I mean for your letters to be translated and for my letters to be translated to you. Dan, of course I have nothing against paying for the correspondence with you, because I feel that in you I can find everything I'm looking for and I can be happy with you, and in addition from your letter I can see that you are looking for the same things in your life. Dear, what will you say if I ask you to share with me the cost of the correspondence with each other. I know that w

Created: 2003-10-10    Last updated: 2006-11-09    Views: 1275